Cím: |
Három nővér
| Alcím: |
dráma négy felvonásban
| Szerző: |
Čehov, Anton Pavlovič (1860-1904) |
Közrem.: |
Morcsányi Géza (ford.,jegyz.,utószó) |
Szerz. közl: |
Anton Pavlovics Csehov ; Morcsányi Géza ford., [a jegyzeteket és az utószót írta]
| Kiadás: |
Budapest : Magvető, 2021 |
Sorozat: |
Színház az egész |
Eto: |
882-23Čehov, A. P.=945.11 ; 882-2Čehov, A. P.=945.11
| Tárgyszó: |
orosz irodalom ; dráma ; színmű |
Egys.cím: |
Tri sestry (magyar)
| Cutter: |
C 51
| ISBN: |
978-963-14-2493-5
| Nyelv: |
magyar
| Oldal: |
116, [1], 5, [1] p.
| UKazon: |
202119150
| Kivonat: |
Pont százhúsz évvel ezelőtt, 1901-ben jelent meg Csehov egyik legismertebb drámája, a Három nővér. Magyarul eddig elsősorban a Kosztolányi-féle fordításban olvashattuk, hallhattuk, a Magvető azonban ebben a kötetben a Morcsányi Géza által jegyzett változatot közli. A dráma címszereplői (Olga, Mása
[>>>]
Pont százhúsz évvel ezelőtt, 1901-ben jelent meg Csehov egyik legismertebb drámája, a Három nővér. Magyarul eddig elsősorban a Kosztolányi-féle fordításban olvashattuk, hallhattuk, a Magvető azonban ebben a kötetben a Morcsányi Géza által jegyzett változatot közli. A dráma címszereplői (Olga, Mása és Irina) megnyerő ártatlansággal és naivitással vallanak önmagukról. A "három nővér" jellegzetes csehovi hős, akiket a közös - az életet elhibázott, a célokat, eszményeket az életbe átültetni nem tudó, akarat és tartás nélküli, de gazdag belső világot felmutató - szellemiség tart össze. Lehúzza, elveszejti őket a mindennapok szürkesége, a hamleti kétely és a korszak rettentően sűrű állóvize. A darab, amelynek sem tragikus konfliktusa, sem tragikus szereplői nincsenek, a mozgalmas és az értelmes élet iránti enervált, meddő várakozást rajzolja meg. A kötet végén Morcsányi Géza magyarázó utószava kapott helyet. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]
|
|
|