Cím: |
Kolimai történetek
| Szerző: |
Salamov, Varlam (1907-1982) |
Közrem.: |
Soproni András (ford.) |
Szerz. közl: |
Varlam Salamov ; [ford. Soproni András]
| Kiadás: |
Budapest : Helikon, 2022 |
Eto: |
882-32Salamov, V. T.=945.11
| Tárgyszó: |
orosz irodalom ; elbeszélés ; novella ; Gulag, szépirodalom ; Kolima |
Cutter: |
S 12
| ISBN: |
978-963-479-895-8
| Nyelv: |
magyar
| Oldal: |
337, [3] p.
| UKazon: |
202223317
| Analitika: |
Salamov, Varlam : A hóban Salamov, Varlam : Hozomra Salamov, Varlam : Éjszaka Salamov, Varlam : Ácsok Salamov, Varlam : Egyéni mérés Salamov, Varlam : A csomag Salamov, Varlam : Eső Salamov, Varlam : Lazsa Salamov, Varlam : Hideg ellátmányon Salamov, Varlam : Az injektor Salamov, Varlam : Pál apostol Salamov, Varlam : Vadgyümölcs Salamov, Varlam : Tamara, a szuka Salamov, Varlam : Cherry brandy Salamov, Varlam : Gyermekrajzok Salamov, Varlam : Sűrített tej Salamov, Varlam : Kenyér Salamov, Varlam : A kígyóbűvölő Salamov, Varlam : A tatár mollah meg a tiszta levegő Salamov, Varlam : Az első halál Salamov, Varlam : Polja néni Salamov, Varlam : A nyakkendő Salamov, Varlam : Aranyló tagja Salamov, Varlam : Vászka Gyenyiszov, a disznótolvaj Salamov, Varlam : Szerafim Salamov, Varlam : Szabadnap Salamov, Varlam : Dominó Salamov, Varlam : Herkules Salamov, Varlam : Sokkterápia Salamov, Varlam : A cirbolya Salamov, Varlam : Vöröskereszt Salamov, Varlam : Jogász-összeesküvés Salamov, Varlam : Tífuszkarantén
[<<<]
| Kivonat: |
A Gulag-irodalom nemzetközileg is ismert alkotásai alapvetően Alexandr Szolzsenyicin nevéhez kötődnek, a kommunista Oroszország azonban számos művészt, munkást és parasztot próbált a munkatáborokban elemészteni. Köztük volt Varlam Salamov is, aki miután túlélte a tizenkét évig tartó kényszermunkát,
[>>>]
A Gulag-irodalom nemzetközileg is ismert alkotásai alapvetően Alexandr Szolzsenyicin nevéhez kötődnek, a kommunista Oroszország azonban számos művészt, munkást és parasztot próbált a munkatáborokban elemészteni. Köztük volt Varlam Salamov is, aki miután túlélte a tizenkét évig tartó kényszermunkát, amire a diktatúra kényszerítette, elkezdte tapasztalatait először versben, majd prózában is feldolgozni. A szerző életműkiadása Oroszországban is csak a nyolcvanas években indulhatott meg, hazánkban neve és művei nem bírnak széles körű ismertséggel. Ezen szeretne változtatni a Helikon Kiadó, azzal, hogy felkarolta Salamov életműkiadását magyarul. E sorozat nyitó kötetét tarthatja kezében az olvasó. A kortársak és a kritikusok is megjegyzik, hogy Salamov prózája egy szinte teljesen lecsupaszított elbeszélésmódot alkalmazó prózai emlékezés és megnyilatkozás. Egy olyan irodalmi emlékmű, amely a barbárságnak, a hatalom kegyetlenségének, valamint az egyén elállatiasodásának lesz örök mementója. A regény, e szikár és szinte dokumentarista igénnyel fellépő elbeszélés a kolimai tábor mindennapjai tárja olvasói elé. Az 1954 és 1960 között keletkezett írások nem követik a keletkezés kronológiai rendjét, ehelyett egy lazán összefüggő, szinte novellafüzérszerű történetfolyamot alkotva tárják fel fokról-fokra, epizódról epizódra a lágerek dögletes mindennapjait. Olyan pitiáner élethelyzeteket kerülnek be a kötetbe, mint a rabok kártyázása vagy éppen a lovak zabadagjának megdézsmálása. A kötet a brutalitás és a kisszerűség világirodalmi színvonalú megragadásának eposzi kísérleteként olvasható. Egyetérthetünk Krasznahorkai Lászlóval: „Gyötrelmes titka abban áll, ahogyan figyelmét csakis az érzékelhető, konkrét részletek fagyos csipkézetére fordítja. Rémületes, amit ő tudott az emberi lényről. És bár ebből semmit nem lehet átadni, ő mégis átadja nekünk. A könyvet a huszadik századi orosz/szovjet irodalom iránt érdeklődő olvasóknak ajánljuk. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]
|
|
|