francia irodalom, bűnügyi regény ; francia irodalom, krimi ; francia krimi ; francia bűnügyi regény ; krimi, francia irodalom ; bűnügyi regény, francia irodalom
A Gabo Kiadó gondozásában Arsène Lupin újabb történetét olvashatjuk: a hazánkban korábban kevésbé, ám a Netflix sorozata révén egyre ismertebbé vált agyafúrt tolvaj történetét már egyszer átültették magyarra. Az első műfordítás több mint egy évszázada jelent meg Baróti Lajosnak köszönhetően. S bár
[>>>]
A Gabo Kiadó gondozásában Arsène Lupin újabb történetét olvashatjuk: a hazánkban korábban kevésbé, ám a Netflix sorozata révén egyre ismertebbé vált agyafúrt tolvaj történetét már egyszer átültették magyarra. Az első műfordítás több mint egy évszázada jelent meg Baróti Lajosnak köszönhetően. S bár ez a fordítás a mai napig élvezhető, ízes magyarsággal adja vissza a detektíveket rendre kicselező tolvaj történetét, Bittner Gábor fordítása egy valóban friss és élvezetes olvasmányt kínál mindenkinek. A történet főszereplője továbbra is Arsène Lupin, aki a párizsi elit kincsei és titkai után kutatva mindig kapható egy izgalmas betörésre. Azonban a legutóbbi kísérlet balul sült el: miután betörnek Daubrecq képviselő lakásába, egy sikertelen rablás, valamint egy holttest marad utánuk. Lupinnak sikerül elmenekülnie, s mindent megtesz, hogy társait is kiszabadítsa. Egy szövevényes kaland veszi kezdetét, melyben a francia politikai elit sötét titkai kerülhetnek napvilágra, ha hősünk úgy gondolja. Egy palack üreges dugójába rejtett dokumentum miatt beindulnak a párizsi bűnügyi szervek is, mindenki a leveleket akarja megkaparintani: Daubrecq, Lupin és Prasville. Egymást újra és újra kijátszva végül Lupin kerül a többiek elé, sikerül a halálos ítéletet életfogytiglanra változtatni. A történet Daubrecq öngyilkosságával és Lupin társának szökésével ér véget. Az izgalmas bűnügyi regény Arsène Lupin rajongóinak kihagyhatatlan darab. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]