Sokkoló bűnesetekkel kezdődik a dán Katrine Engberg újabb magyarul megjelenő regénye, amely a nagy sikerű Krokodilmadár (202110159) folytatása, a Korner-Werner nyomozópáros eseteit bemutató, tematikus Koppenhága-sorozat második kötete. Középkorú nő kivéreztetett, meztelen hulláját találják
[>>>]
Sokkoló bűnesetekkel kezdődik a dán Katrine Engberg újabb magyarul megjelenő regénye, amely a nagy sikerű Krokodilmadár (202110159) folytatása, a Korner-Werner nyomozópáros eseteit bemutató, tematikus Koppenhága-sorozat második kötete. Középkorú nő kivéreztetett, meztelen hulláját találják Koppenhága sétálóutcájának szökőkútjában. Majd egy harmincas, szakállas, nyelvpiercinges, meztelen férfi kivéreztetett holtteste bukkan fel az egyik kórház kútjának medencéjében. Ezután ugyanúgy a főváros egy másik kórházának kerti tavában középkorú nő kivéreztetett, meztelen holttestére lelnek. Az őszi esőzésben elkezdődött sorozatgyilkosság nyomai egy évekkel korábbi nyomasztó történethez vezetnek, ám a rendőrség nem jut egyről a kettőre. Ekkor lép színre az excentrikus, néha megmosolyogtató nyomozópáros, Jeppe Korner és Anette Werner. Az utóbbi épp a szülési szabadságát tölti otthon - egyszerre küszködik a kisbabájával, az apaságban sütkérező férjével és szülés utáni depressziójával. Ezt a combót nehéz megemésztenie, s amikor már végképp nem bírja tovább, titokban, saját felelősségére bekapcsolódik a nyomozásba. Hol babakocsistól-gyerekestől találkozik egy szemtanúval, hol két szoptatás között, pelenkavásárlás ürügyén indul el a forró nyomon. Az események pedig veszedelmesen felgyorsulnak, és váratlan fordulatot vesznek Amikor a külföldi piacon megjelent a Koppenhága-sorozat, a szerző úgy döntött, hogy újraírja az első részt (Krokodilmadár), és ebbe építi be az eredeti dán nyelvű második rész (Blodmane) bizonyos elemeit. Így aztán a Glasvinge (Üvegszárny) lett a második rész, és a Blodmane nem jelent meg dán nyelven kívül máshol. Az Alexandra Kiadó a jogtulajdonos kérésének megfelelően ezt a sorrendet követte a könyvsorozat gondozásakor. Így a Krokodilmadár magyar kiadása tartalmazta az eredeti dán második rész fontos elemeit. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]