Cím: |
Békétlenség haszonbérbe
| Alcím: |
négy színmű
| Szerző: |
Bernhard, Thomas (1931-1989) |
Közrem.: |
Erdélyi Z. János (vál.,ford.) |
Szerz. közl: |
Thomas Bernhard ; [... vál. és ford. Erdélyi Z. János]
| Kiadás: |
Budapest : Napkút K., 2016 |
Eto: |
830-23(436)Bernhard, T.=945.11
| Tárgyszó: |
osztrák irodalom ; színmű |
Cutter: |
B 57
| ISBN: |
978-963-263-561-3
| Nyelv: |
magyar
| Oldal: |
395, [1] p.
| UKazon: |
201607093
| Analitika: |
Immanuel Kant A célnál Egyszerűen komplikált Heldenplatz
| Kivonat: |
Thomas Bernhardot elsősorban novellistaként és kisregények írójaként ismerheti a magyar olvasó, bár nem egy drámája megjelent folyóiratokban, illetve bemutattatott színházakban. A most közreadott kötet teljesebbé teszi a drámaíró Bernhardról eddig kialakított képet: olvasható benne teljes
[>>>]
Thomas Bernhardot elsősorban novellistaként és kisregények írójaként ismerheti a magyar olvasó, bár nem egy drámája megjelent folyóiratokban, illetve bemutattatott színházakban. A most közreadott kötet teljesebbé teszi a drámaíró Bernhardról eddig kialakított képet: olvasható benne teljes terjedelmében a (korábban, más összeállításban már megjelent) Heldenplatz, valamint az Immanuel Kant, A célnél és az Egyszerűen komplikált is. A kötetben közölt négy dráma mindenesetre a teljes életmű viszonylatában reprezentatív értékű, és módot adhat az osztrák szerző drámaírói velleitásának megítélésére-értékelésére. Bernhard kétségkívül századunk ún. hosszú közepének egyik legjelentősebb drámaszerzője. Nem azért, mert új formákat talált volna; nem azért, mert a műfaj határait addig tágította volna, mint - mondjuk - Beckett; nem is azért, mert egy ismeretlen világról adott híradást, mint akár a közép-európai, akár a latin-amerikai szerzők, hanem azért, mert filozófiai üzenet és nyers -életjáték- közt teremtett kapcsolatot, mert darabjai arra lehetnek példák, hogy megteremthető a látszólag hagyományos színpadi cselekmény és a drámai szövegszemiózis szintézise. Bernhard szereplői, hősei valódi emberek, ám egyúttal "szócsövek" is, de nem valamiféle iránydráma szerzőjének szócsövei, hanem általuk a világegész szólal meg, és nem, mint azt első kritikusai várták, az egzisztencialista bölcselet nyelvén és módjára, hanem akként, amint azt Kant elképzelte: a maga utánozhatatlan, emberileg épp csak felfogható, de nagyon nehezen lefordítható módján. Bernhard drámái korántsem könyvdrámák, de sok titkukat csak a figyelmes olvasónak tárják fel. Drámakedvelő olvasóknak, kivált a filozófiai reflexiókra hajlóknak érdemes őket ajánlani. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]
|
|
|