magyar irodalom, drámai művek ; drámai művek, magyar irodalom ; magyar drámai művek ; magyar irodalom, színdarabok ; színdarabok, magyar irodalom ; magyar színdarabok
A neves drámaíró életműsorozatának újabb kötetében két regényátirat kapott helyet. Mind a kettő színpadi átdolgozás a Lengyel Györggyel való közös munkálkodás eredményeként, az azonos érdeklődés alapján született, a klasszikus orosz irodalomból merítve. Az első, Gogol Holt lelkek (200920196) című
[>>>]
A neves drámaíró életműsorozatának újabb kötetében két regényátirat kapott helyet. Mind a kettő színpadi átdolgozás a Lengyel Györggyel való közös munkálkodás eredményeként, az azonos érdeklődés alapján született, a klasszikus orosz irodalomból merítve. Az első, Gogol Holt lelkek (200920196) című regényének színpadi változata, még 1976-ban készült. A Madách Színház-béli előadás (a következmények nélküli korrupció témáját ügyes dramaturgiai fogással aktualizálva) óriási tapsot váltott ki a közönségből, ellenben a szovjet delegáció tagjai szúrós tekintettel bírálták - amint a szerző előszavában felidézi. A másik darab, Dosztojevszkij A félkegyelmű (201105194-195) című regényéből készült átdolgozás bemutatója már a rendszerváltás utáni évekre esett. A félkegyelmű főhősét, Miskin herceget az 1995-ös debreceni bemutatón a néhány éve tragikus hirtelenséggel elhunyt színésztehetség, Bertók Lajos alakította. A huszadik század végi magyar drámatörténet iránt komolyabban érdeklődők olvasmánya. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]