Cím: |
Vodkára vodkát
| Szerző: |
Popov, Evgenij (1946) |
Közrem.: |
Goretity József (ford.) ; Kiss Ilona (vál.,szerk.) |
Szerz. közl: |
Jevgenyij Popov ; [ford. Gorenity József et al.] ; [vál. és szerk. Kiss Ilona]
| Kiadás: |
Budapest : Európa, 2013 |
Eto: |
882-32Popov=945.11
| Tárgyszó: |
orosz irodalom ; elbeszélés |
Cutter: |
P 85
| ISBN: |
978-963-07-9587-6
| Nyelv: |
magyar
| Oldal: |
423 p.
| UKazon: |
201308169
| Kivonat: |
A "legoroszabb orosz", Jevgenyij Popov ismét a budapesti könyvfesztivál vendége lesz, ezúttal a Vodkára vodkát. Változatok oroszra című könyvét hozza el az Európa Könyvkiadó segítségével. Az orosz nép kultikus itala, a vodka fogyasztása szimbolikus hangsúlyt kapott a szovjet éra nehéz levegőjében.
[>>>]
A "legoroszabb orosz", Jevgenyij Popov ismét a budapesti könyvfesztivál vendége lesz, ezúttal a Vodkára vodkát. Változatok oroszra című könyvét hozza el az Európa Könyvkiadó segítségével. Az orosz nép kultikus itala, a vodka fogyasztása szimbolikus hangsúlyt kapott a szovjet éra nehéz levegőjében. A kötet borítóján a címleírási adatok az üveg címkéjén olvashatók. Javarészt 1990 előtt írt harminc novelláját négy nagyobb egységbe osztotta (Az élet szép; Vodkadalok; Himlőhely; Gogol lelép), míg zárásképp egy hosszabb lélegzetű novellafüzért is közöl Birjozka bisztró címmel. A szibériai Krasznojarszkban született Popov szamizdat szerzőként vált ismertté anno, még a Szovjetunióban. Zseniális kisprózáiban a szovjet mindennapok valódi arcát próbálta megragadni, így jelen írásaiban is fellelhető az összes "orosz mítosz": hősei vodkát isznak, másnaposak, ezért újra vodkát isznak, lopnak, káromkodnak, kegyetlenek, de lelkük mélyén szenvednek, megbánják bűneiket. A "legvidámabb anarchistának" is nevezett szerző kifejezetten a magyar olvasók kedvéért ezúttal kommentárokkal látta el ironikus szövegeit. Emellett kezdetektől sokat tett a magyar irodalom oroszországi megismertetéséért, közelebbről például Esterházy Péter műveinek bevezetésével. Itt a viszonzás alkalma a jeles magyar író számára: "naiv posztmodern, ez mintha fogalmi ellentmondás volna. Ez az ellentmondás Popov. Éles irónia és természetes mesélőkedv, ez az ellentmondás Popov. Könyveinek igazi főhőse a nyelv? Van valami mögötte,? egy nehéz dallam, talán a mindenható, örök államgépezet vagy egy nagy barna medve, valami, ami mindenre árnyékot vet, oly súlyosat, hogy igazán nem érteni, mért nem nyom agyon minket? Ezt így Közép-Európából nem ismerhetjük. De azért jobban értjük, mint, mondjuk, egy párizsi? Itt tényleg minden nagyobb: a baj bajabb, a remény reményebb, a kurvák kurvábbak, a komcsik nagyon komcsik (és valahogy még mindig valóságosak), a vodka hát az eleve nagy. "www.kello.hu ? minden jog fenntartva"
[<<<]
|
|
|