Eredeti kadása: Budapest : Magyar Tudományos Akadémia, 1888 ; "Irodalmi kalauz" címmel tematikus bibliográfiák: p. 221-377. ; Latin szövegrészekkel
UKazon:
201503019
Kivonat:
Eredeti megjelenése idején (1888-ban) és ma is igazi különlegességnek, hiánypótló szakirodalomnak számít a József főherceg, vagyis Habsburg?Lotaringiai József Károly Lajos (1833-1905) által jegyzett első cigány nyelvvel és nyelvtannal foglalkozó, a Magyar Mercurius gondozásában közel százharminc év
[>>>]
Eredeti megjelenése idején (1888-ban) és ma is igazi különlegességnek, hiánypótló szakirodalomnak számít a József főherceg, vagyis Habsburg?Lotaringiai József Károly Lajos (1833-1905) által jegyzett első cigány nyelvvel és nyelvtannal foglalkozó, a Magyar Mercurius gondozásában közel százharminc év után ismét kibocsátásra kerülő szakkönyv. A főhercegnek ifjú tisztként számos cigány származású katonája volt, tőlük sajátította el magas szinten a nyelvet, s állította össze a grammatikai áttekintés mellett az első cigány-magyar szótárat is. A kor tudományos irodalmának élvonalába sorolható mű első fejezetében (A czigány irodalom) a főbb nyelvtani fogalmakról esik szó, mint a "czigány" hangtan, ige, nevek (vagyis főnevek), igehatározók és elöljárók stb., egészen a szóképzési módszerekig és a szöveg-összehasonlításig. A folytatásban (Irodalmi kalauz) olvashatunk a "czigányok" etnológiájáról, történetéről, nyelvéről és népköltészetéről, zenéjéről, hírességeikről, illetve a "czigányokról", mint szépművészeti, képzőművészeti és zenei tárgyú alkotások tárgyairól. A ma inkább tudománytörténeti jelentőséggel bíró, hasonmás kiadás szakgyűjtemények anyaga. "www.kello.hu ? minden jog fenntartva"
[<<<]