Immár a második része is kiadásra kerül a Vladimir Nabokov (politikai okokból magyarul sokáig nem hozzáférhető) novelláiból készült válogatásnak. Elbeszéléseiből (amelyeket annak idején angolul vagy oroszul vetett papírra) világosan kiérződnek a gyökerek: az orosz novellaművészet eleven, érzékletes
[>>>]
Immár a második része is kiadásra kerül a Vladimir Nabokov (politikai okokból magyarul sokáig nem hozzáférhető) novelláiból készült válogatásnak. Elbeszéléseiből (amelyeket annak idején angolul vagy oroszul vetett papírra) világosan kiérződnek a gyökerek: az orosz novellaművészet eleven, érzékletes epikuma alakul lassan enigmatikus, szinte szürrealitásba hajló írásmóddá. Csodálatos írói leleménnyel megformált történetei gyakran egyensúlyoznak a valószírűség és a transzcendencia képlékeny határmezsgyéjén. Mint minden nagy írónak, Nabokovnak is teljesen autonóm világa van; nem témái, történeteinek változatos matériája mutatja ezt, hanem a szavakon túli képzelet "holdudvara", az a pontos ábrázolás, amely mögött mély dimenziók nyílnak meg az olvasó előtt. Ebben a válogatásban harmincegy novella kapott helyet: valamennyi abban az eredetileg angol nyelven megjelent gyűjteményes kötetben szerepelt, amely Nabokov 1920 és 1950 között született kisprózájából közölt válogatást. A műnek ott a helye párkötete mellett - minden általános gyűjtőkörű könyvtárban. "www.kello.hu ? minden jog fenntartva"
[<<<]