Cím: |
Billie
| Szerző: |
Gavalda, Anna (1970) |
Közrem.: |
Tótfalusi Ágnes (ford.) |
Szerz. közl: |
Anna Gavalda ; [ford. Tótfalusi Ágnes]
| Kiadás: |
Budapest : Magvető, 2015 |
Eto: |
840-31Gavalda, A.=945.11
| Tárgyszó: |
francia irodalom ; regény ; homoszexualitás, szépirodalom |
Egys.cím: |
Billie (magyar)
| Cutter: |
G 30
| ISBN: |
978-963-14-3288-6
| Nyelv: |
magyar
| Oldal: |
221, [1] p.
| UKazon: |
201522140
| Kivonat: |
A nemzetközi színtéren is népszerű francia írónő, Anna Gavalda színvonalas lektűrjeiben előszeretettel leplezi le a fejlett nyugati társadalom hazugságait, az emberek álszentségét. Ilyen "megmondó" személyiség legújabb regényének címszereplője, aki nevét az őt csecsemőkorában elhagyó, egyébként
[>>>]
A nemzetközi színtéren is népszerű francia írónő, Anna Gavalda színvonalas lektűrjeiben előszeretettel leplezi le a fejlett nyugati társadalom hazugságait, az emberek álszentségét. Ilyen "megmondó" személyiség legújabb regényének címszereplője, aki nevét az őt csecsemőkorában elhagyó, egyébként Michael Jackson-rajongó anyjától kapta a Billie Jane című sláger után. Később találunk utalást Billie Holidayre is, minden idők legnagyobb jazz-blues énekesnőjére is. A párhuzam nagyon találó, tekintve mindkettejük tragikus gyermekkorát, a mélyszegénységet, ami kihat egész életükre. Egy eldugott francia kisváros gimnáziumának végzős osztályában nincs számára menekülési útvonal. Társa a kirekesztettségben Franck Muller (őt anyja az imádott Franck Alamo énekes után nevezte el), aki bár jól szituált, szintén súlyos terhet cipel a vidékies közegben: a homoszexualitás bélyegét. A nyitójelenetben kettőjüket egy szakadék mélyére zuhanva találjuk, ahová egy békésnek indult kirándulás során kerültek. A fiú kómában fekszik, Billie pedig törött karral, tehetetlenül, a nehéznek ígérkező éjszakára és a másnapi bizonytalan segítségre várva elkezdi felidézni kettejük megismerkedésének történetét. A szabad szájú, mi több trágár hangvétellel előadott monológ leghosszabb része a gimiben eljátszott Alfred de Musset (1810-1857) színdarab (A szerelem nem játék), melynek főszerepeit (Camille és Perdican) a sors szeszélye folytán éppen megvetett párosunkra osztotta az irodalom tanárnő, Guillet kisasszony. A szerepekkel való azonosulás megalapoz egy mély emberi kapcsolatot, valamiféle furcsa összetartozást a társaik által csak a szeméttelep kis Cosette-jének (ld. Victor Hugo: A nyomorultak) tartott lány és a "ványadt kis buzi" között. Ifjúi éveik további életszakaszait egy lírai betétekkel dúsított szappanopera stílusában kapja az olvasó, amiben van szex, akció, szerelem, alkoholizmus, prostitúció és csalódás nagy dózisban. A se veled, se nélküled kapcsolat végül az új élet reményének medrébe jut, amikor hőseink - visszatérve a kezdőképhez - szinte törvényszerűen a csodálatos Cévennes Nemzeti Park szakadékában találják magukat. A megfilmesítésre alkalmas sztoriban az írónő a rá jellemző humorral és lélektani érzékenységgel mutatja meg, hogyan lehet a folytonos kudarcok ellenére továbblépni, sőt napról napra megküzdve önmagunk korlátaival és a lehúzó környezettel, akár még kiteljesedni is. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]
|
Pld. |
Raktár |
Rakt.jelzet |
Lelt.szám |
Info |
---|
Halis István Városi Könyvtár Nagykanizsa : 1 kölcsönözhető; ebből 1 elvihető | 1. | Felnőtt KÖLCSÖNÖZHETŐ | G 30 | 324731 | Kölcsönözhető | Kacorlak : 1 kölcsönözhető; ebből 1 elvihető | 2. | | G 30 | NK015116 | Kölcsönözhető | Surd : 1 kölcsönözhető; ebből 1 elvihető | 3. | | G 30 | NK014984 | Kölcsönözhető |
|
|