Cím: |
Vasfüggöny kölnivel
| Alcím: |
Magyarország, 1942-1956
| Szerző: |
Szablya, Helen M. (1934) |
Közrem.: |
Jeney Attila (ford) |
Szerz. közl: |
Szablya Ilona ; [ford. Jeney Attila]
| Kiadás: |
Budapest : Kairosz, 2016 |
Eto: |
820(73)-312.6Szablya I.=945.11 ; 943.9"1942/1956"(0:82-94)
| Tárgyszó: |
amerikai irodalom ; magyar történelem, 20. sz. ; memoár |
Egys.cím: |
My Only Choice : Hungary 1942-1956 (magyar)
| Cutter: |
Sz 11
| ISBN: |
978-963-662-835-2
| Nyelv: |
magyar
| Oldal: |
678 p.
| Megj.: |
folyt.: Szökevényből konzul
| UKazon: |
201613332
| Kivonat: |
A Kairosz Könyvkiadó gondozásában megjelent kötet először, 2013-ban, angol nyelven látott nyomdafestéket, lévén, hogy az Amerikában élő szerző angolul írta meg élete tizennégy esztendejének (1942-1956) regényes krónikáját. A gazdag és mélyen hívő katolikus családba született Bartha Ilona édesapja,
[>>>]
A Kairosz Könyvkiadó gondozásában megjelent kötet először, 2013-ban, angol nyelven látott nyomdafestéket, lévén, hogy az Amerikában élő szerző angolul írta meg élete tizennégy esztendejének (1942-1956) regényes krónikáját. A gazdag és mélyen hívő katolikus családba született Bartha Ilona édesapja, Bartha István teremtette meg a Molnár és Moser drogériavállalat üzlethálózatát, amely a második világháborút megelőző években Európa szerte, ismert illatszereket forgalmazó cég volt. A család nagy gondot fordított arra, hogy a szerzőt, már kistizenéves korában is beavassák az üzleti élet rejtelmeibe, mivel terveik szerint örökösként ő vette volna át a szappanok, krémek és szépítőszerek gyárát és a termékek forgalmazását. A történelem azonban egészen másként alakította a nagypolgári család életét. A regényes élettörténet annak a krónikája, hogy a szerző és családja, hogyan vészelték át a második világháborút, a szovjet megszállás és a kommunista diktatúra éveit, egészen az 1956-os disszidálásig, emigrálásig. A második világháborút követően osztályidegennek minősítették a családot, 1949-ben a rendőrség letartóztatta a szerző édesanyját, édesapja ekkorra már nyugatra tudott szökni az Államvédelmi Osztály (ÁVO) emberei elől, a vagyonukat azonban az utolsó szögig államosították. A szerző még csak tizenhat éves volt, a család rettegve attól, hogy kitelepítik őket, úgy határozott, hogy megszabadulnak a "stigmatizáló", Bartha családnévtől, és ezért Ilona és az édesanyja is férjhez mentek. Ilona ekkor kötött házasságot Szablya Jánossal, aki az emigrálás után, Amerikában a Washingtoni Állami Egyetemen tanáraként dolgozott, és a család itt már két gyermekkel kibővülve végre révbe jutott. A szerző meghurcoltatásokkal teli életét tényszerűen írja le, minden bosszúvágy és a gyűlölködés legcsekélyebb jele nélkül, mert meggyőződése "a tényekről beszélve, gyűlölködés nélkül kell intézni közös ügyeinket". Az életrajzot Jeney Attila történész, újságíró fordította magyarra, külön erénye a kötetnek, hogy a fordítás nem egyszerűen közvetít, hanem egészen "megérinthető", emberi közelségbe hozza a régmúlt esztendők történéseit, hiteles és pontos krónikáját adja a huszadik századi magyar történelem "pokoljárásának". Remekül megírt, értékes, érdekes és olvasmányos munka, amelyben a családi fotóalbum fekete fehér fotói erősítik a szerzői mondandót. Széleskörű ajánlásra érdemes kötet."www.kello.hu ? minden jog fenntartva"
[<<<]
|
|
|