Az Ószövetség izrael népének pátriárkáiról szóló részében (Mózes első könyve) Dina (röviden leírt) története önmagában is regényes. Jákob egyetlen lánya (az izrael törzseit alkotó tizenkét fiú mellett) a mesélője az amerikai írónő több nyelvre is lefordított regényének. A nomád ősidőkben a vörös
[>>>]
Az Ószövetség izrael népének pátriárkáiról szóló részében (Mózes első könyve) Dina (röviden leírt) története önmagában is regényes. Jákob egyetlen lánya (az izrael törzseit alkotó tizenkét fiú mellett) a mesélője az amerikai írónő több nyelvre is lefordított regényének. A nomád ősidőkben a vörös sátorban mesélték el egymásnak titkaikat a kor asszonyai. A holdtöltekor, a szülés és a gyermekágy idején együtt töltött napok során tárgyalták meg az élet nagy kérdéseit, osztották meg egymással az asszonyi tudást születés és halál, szerelem és szex, öröm és fájdalom dolgairól. A viszonylag vaskos kötet főszereplői Jákob (azaz Izráel) feleségei, Lea és Ráhel, s azok szolgálói: Zilpa és Bilha, valamint természetesen Dína, akit a sikemi fejedelem fia "megbecstelenített", de egyúttal meg is szeretett. A lány bátyjai persze bosszút esküsznek, s a folytatásban kibontakozik szerelem, árulás és szégyen, s az olvasó rádöbben, mennyire ugyanazok a kérdések és szenvedélyek határozzák meg ma is az életünket. Anita Diamant fordulatos műve különösen a hölgyolvasóknak ajánlható. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]