Jiu xihuan ni kan bu guan wo you gan bu diao wo de yangzi 2 (magyar)
Egys.cím:
My cat really hates me (magyar)
Cutter:
P 12
ISBN:
978-963-373-449-0
Nyelv:
magyar
Oldal:
162, [1] p.
Megj.:
A fordítás a "My cat really hates me" (Dallas : Brown Books, 2023) címmel megjelent angol nyelvű kiadás alapján készült
UKazon:
202312136
Kivonat:
Senkit ne tévesszen meg a cím - A macskám tényleg utál engem arról szól, hogy az elég kövér és kiálhatatlan macska, Őfelsége és gazdája – vagyis inkább „alattvalója –, a Kölyök közötti szeretet egyetemes. A fiatal és sikeres kínai képregényszerző (manhua művész), Paj Csa sajátos illusztrációs
[>>>]
Senkit ne tévesszen meg a cím - A macskám tényleg utál engem arról szól, hogy az elég kövér és kiálhatatlan macska, Őfelsége és gazdája – vagyis inkább „alattvalója –, a Kölyök közötti szeretet egyetemes. A fiatal és sikeres kínai képregényszerző (manhua művész), Paj Csa sajátos illusztrációs stílusában ábrázolja a macskatartók életét. Bár a kiadó (Könyvmolyképző) tizenkét éves kortól ajánlja a művet, a színes rajzok és a sztori a '90-es és 2000-es évek elég beteg amerikai animációgyártására emlékeztet, főleg a túl felnőttes hangnem kapcsán. A könyvgerincen látható számozás (2.) azt jelzi, hogy a szerző népszerű tematikus sorozatának, a Macska és kutyának a második részéről van szó, melyben az egyes karakterek bemutatása után megkezdődnek a Bubu Baba névre hallgató mopsszal és az ugyancsak ostoba Edward Newton husky-corgi keverékkel kibővült szereplőgárda hajmeresztő balhéi. Ennek következményeként a macska egyre távolságtartóbb magatartása láttán a Kölyöknek el kell gondolkodnia azon, miért viselkednek a háziállatai annyira rosszul. Az egyébként meglehetősen kocka gazdi logikus következtetése: A macskám tényleg utál engem! "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]