| Cím: |
A budapesti zongorista
| | Alcím: |
[igaz történet zenéről, túlélésről és reményről]
| | Szerző: |
De Bastion, Roxanne |
| Közrem.: |
Falvay Dóra (ford.) |
| Szerz. közl: |
Roxanne de Bastion ; [fordította Falvay Dóra]
| | Kiadás: |
Budapest : Athenaeum, cop. 2025 |
| Eto: |
820-312.6=945.11 ; 786.2.071.2(439)(092)Holtzer I.(0:82-31)
| | Tárgyszó: |
angol irodalom ; életrajzi regény ; Bástyai István (1907-1988) ; holokauszt |
| Egys.cím: |
The piano player of Budapest (magyar)
| | Cutter: |
D 32
| | ISBN: |
978-963-543-294-3
| | Nyelv: |
magyar
| | Oldal: |
284, [2] p.
| | UKazon: |
202504117
| | Kivonat: |
Roxanne de Bastion személyes érintettsége okán dolgozta fel A budapesti zongorista, azaz nagyapja, Holtzer István (Stephen) megrendítő élettörténetét. István unokája maga is zenész, de soha nem találkozott nagyapjával, aki a háború után Angliába költözött, ahol Bastyai Holtzer Istvánról Stephen de
[>>>]
Roxanne de Bastion személyes érintettsége okán dolgozta fel A budapesti zongorista, azaz nagyapja, Holtzer István (Stephen) megrendítő élettörténetét. István unokája maga is zenész, de soha nem találkozott nagyapjával, aki a háború után Angliába költözött, ahol Bastyai Holtzer Istvánról Stephen de Bastionra angolosította nevét. Miután az író édesapja meghalt, az örökségben ráhagyott Blüthner zongora, amely generációk óta a család tulajdonában volt, indította el az útra, hogy felfedezze nagyapja élettörténetét. Holtzer István jómódú polgári családba született. A zongoraművész és zeneszerző a harmincas évek végén, Magyarországon és Svájcban játszott, családjának textilüzeme volt, szülei azt akarták, hogy fiuk folytassa a vállalkozást, de Istvánt tehetsége és zenész sikerei más útra vezették. A nácik hatalomra jutását követően sorstársaival együtt át kellett élnie a holokauszt testet-lelket megnyomorító éveit. Kényszermunkatáborba került, amelyet csak azért élt túl, mert szerető szülei az utolsó pillanatban tudtak neki egy meleg báránybőr kabátot szerezni. Holtzer éhezve, tífuszban és vérhasban szenvedve, a szerencsének és élni akarásának köszönhetően tért vissza Magyarországra. Bár felépült, és rövid időre újra találkozott családjával és zenész barátaival, amikor a nácik megszállták Magyarországot, Mauthausenbe deportálták, ahol azt érezte, az élete itt véget ért. Szerencsére megmenekült, lerongyolódva, az éhhalál küszöbén tért vissza a háború után Budapestre, ahol azzal szembesült, hogy Szent István téri lakásuk megsemmisült. Csodával határos módon a Blüthner zongora „sértetlen maradt, kihívóan ült, és mosolyogva csillogott a törmelék között, amikor tulajdonosa visszatért... Nagyapja iránti szeretete, közös zenei szenvedélyük megindító beszámolóvá teszi a regényt, amelyet Roxanne a hagyatékban fellelt magnókazetta felvételek, emlékiratok, levelek, dokumentumok „egymásba szövésével írt meg. Lírai hangoltságú története egyszerre szól a zenéről, a reményről, az élet iránti szenvedélyről, amely a budapesti zongorista életének krónikáját értékes, ajánlásra érdemes olvasmánnyá teszi.
[<<<]
|
| Pld. |
Raktár |
Rakt.jelzet |
Lelt.szám |
Info |
|---|
Halis István Városi Könyvtár Nagykanizsa : 2 kölcsönözhető; ebből 2 elvihető | | 1. | Felnőtt KÖLCSÖNÖZHETŐ | D 32 | 374004 | Kölcsönözhető | | 2. | Kodály Felnőtt Kölcsönözhető | D 32 | 374005 | Kölcsönözhető | Eszteregnye : 1 kölcsönözhető; ebből 1 elvihető | | 3. | | D 32 | NK059184 | Kölcsönözhető | Nagyrada : 1 kölcsönözhető; ebből 1 elvihető | | 4. | | D 32 | NK059186 | Kölcsönözhető | Orosztony : 1 kölcsönözhető; ebből 1 elvihető | | 5. | | D 32 | NK059185 | Kölcsönözhető |
|
|