| Cím: |
A titkos kert
| | Szerző: |
Burnett, Frances Hodgson |
| Közrem.: |
Kopácsy Margit (ford.) |
| Szerz. közl: |
Frances Hodgson Burnett ; [ford. Kopácsy Margit]
| | Kiadás: |
Budapest : Édesvíz, 1997 |
| Eto: |
820-31(02.053.2)(73)=945.11
| | Tárgyszó: |
amerikai irodalom ; ifjúsági regény |
| Egys.cím: |
The secret garden (magyar)
| | Cutter: |
B 97
| | ISBN: |
963-528-211-7
| | Nyelv: |
magyar
| | Oldal: |
266 p.
| | Kivonat: |
Az amerikai írónő gyermekkönyvei rendkívül népszerűek voltak a századelőn. Egyikük, A titkos kert arról mesél gyerekolvasójának, milyen erő rejlik a derűben, milyen gyógyírt tartogat a természet. Az ízig-vérig romantikus történetben szó esik árva gyerekekről, beteg kisfiúkról, megkeseredett,
[>>>]
Az amerikai írónő gyermekkönyvei rendkívül népszerűek voltak a századelőn. Egyikük, A titkos kert arról mesél gyerekolvasójának, milyen erő rejlik a derűben, milyen gyógyírt tartogat a természet. Az ízig-vérig romantikus történetben szó esik árva gyerekekről, beteg kisfiúkról, megkeseredett, embergyűlölő, bár dúsgazdag felnőttekről és mindarról, ami képes ezt a sok emberi nyomorúságot orvosolni. Jelképes színhely lesz a titkos kert, ahol növények és madarak "gyógyítgatják" az árva kis Mary, az édesapjától eltaszított Colin, de az apa sebeit is. A titkos kert "benső" utazásra hívja a 7-10 éves korosztály tagjait, hiszen arról mesél, milyen tekervényes labirintus az emberi lélek, és azt hirdeti, hogy aki úgy érzi, eltévedt az útvesztőben, bízza rá magát a természetre, vagy legalábbis egy olyan barátra - mint a történetbeli Dickon -, aki megszelídíti az állatokat, tud a nyelvükön beszélni, de szava van a növényekhez is. A regény az ifjúsági irodalom klasszikus alkotása, széles körben ajánljuk. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]
|
|
|