Cím: |
Tyúkok a mennyben
| Alcím: |
mendemondák és rejtélyek álregénye
| Szerző: |
Lungu, Dan (1969) |
Közrem.: |
Szonda Szabolcs (ford.) |
Szerz. közl: |
Dan Lungu ; ... ford. Szonda Szabolcs
| Kiadás: |
Budapest : Pont, 2016 |
Eto: |
859.0-31Lungu, D.=945.11
| Tárgyszó: |
román irodalom ; regény |
Egys.cím: |
Raiul gåinilor - fals roman de zvonuri şi mistere (magyar)
| Cutter: |
L 96
| ISBN: |
978-615-5500-20-6
| Nyelv: |
magyar
| Oldal: |
145, [2] p.
| UKazon: |
201623313
| Kivonat: |
A harmincas éveiben járó népszerű román író, Dan Lungu magyarországi antréja kiválóan sikerült az Egy komcsi nyanya vagyok! (200808239) és a Hogyan felejtsünk el egy nőt (201024366) című kötetekkel, de a folytatásban sem kell csalódnunk. A Tyúkok a mennyben 2004-ben jelent meg először, s azóta már
[>>>]
A harmincas éveiben járó népszerű román író, Dan Lungu magyarországi antréja kiválóan sikerült az Egy komcsi nyanya vagyok! (200808239) és a Hogyan felejtsünk el egy nőt (201024366) című kötetekkel, de a folytatásban sem kell csalódnunk. A Tyúkok a mennyben 2004-ben jelent meg először, s azóta már harmadik kiadását is megérte hazájában. A kortárs irodalom nemzetközi mércével mért remek elbeszélője az Akácos utca és a Gyűrött Traktor nevű kocsma mikrovilágán keresztül tárja az olvasó elé a közép-európai rendszerváltozást követő évek valóságát. Nevezett vendéglátóipari egység és környéke torzult emlékekből, nosztalgiákból, képzelgésekből, különc tervekből és elszállt álmokból képződő világot képez, közösségi menedékhelyet, "a férfiak mennyországát", ahol előrehozott nyugdíjba kényszerült vagy munkanélküli "urak" tanyáznak. A végeérhetetlen purpárlék során nem csupán kocsma-filozófiai kérdésként vetődik fel, hogy: "van-e a tyúkoknak mennyországuk?" Mert Relu Covalciuc kertjét elözönlik a földigiliszták, és sűrű szőnyeget képezve napokig ott maradnak. Mindenki csodát gyanít, mikoris Covalciuc tyúkjai szinte ember módjára kezdenek viselkedni, gazdájuk pedig azon tűnődik, hogy igazából jobb tyúknak lenni, mint embernek. Majd elképesztő kanyarokat vesz a groteszk humorral megírt történet. A "kert-közeli és kocsmaszintű" stílus találó fordulatokban sziporkázik, amellyel Szonda Szabolcs, sepsiszentgyörgyi költő-műfordító leleményes fordítása remekül lépést tart. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]
|
Pld. |
Raktár |
Rakt.jelzet |
Lelt.szám |
Info |
---|
Halis István Városi Könyvtár Nagykanizsa : 1 kölcsönözhető; ebből 1 elvihető | 1. | Felnőtt KÖLCSÖNÖZHETŐ | L 96 | 331012 | Kölcsönözhető |
|
|